Tại thành phố Kanazawa, tỉnh Ishikawa, nơi những khu vườn cổ như Kenrokuen nằm yên bình giữa núi đồi và những con phố nhỏ lát đá, có một người phụ nữ tên Sato Akemi, 42 tuổi. Akemi là một góa phụ sống một mình trong ngôi nhà gỗ truyền thống, với khuôn mặt thanh tú, mái tóc ngắn nhuộm nâu và dáng vẻ đầy quyến rũ dù tuổi không còn trẻ. Cháu trai của cô, Nakajima Haru, 24 tuổi, là một thợ làm đồ gỗ vừa chuyển đến Kanazawa để học nghề, sở hữu thân hình cao gầy, khuôn mặt sáng sủa và đôi mắt sắc sảo.
Một buổi tối mùa đông, khi tuyết rơi dày phủ trắng mái nhà, Haru ghé thăm dì Akemi để mang tặng cô một chiếc hộp gỗ anh tự làm. Akemi rót trà sencha, mời Haru ngồi bên lò sưởi. Họ trò chuyện về cuộc sống ở Kanazawa, nhưng ánh mắt Akemi dần trở nên mờ ám. “Haru, con lớn thật rồi, giống bố con ngày xưa,” cô nói, tay khẽ chạm vào vai anh. Haru cười: “Dì nói gì lạ vậy?” Nhưng Akemi không dừng lại, cô đứng dậy, lấy một sợi dây xích nhỏ từ ngăn tủ, nháy mắt: “Chơi trò gì vui với dì đi.”
Không khí bỗng trở nên căng thẳng. Haru ngạc nhiên, nhưng sự tò mò khiến anh đồng ý. Anh dùng dây xích, xích tay Akemi lại, đặt cô ngồi vào lòng mình trên ghế gỗ. Akemi cười: “Thích lắm, Haru, làm dì sướng đi.” Anh cởi áo cô, hôn từ cổ xuống ngực, tay vuốt ve cơ thể mềm mại của cô. Akemi rên khẽ: “Nhanh lên cháu, dì muốn!” Haru tiến vào cô, nhịp nhàng nhưng mạnh mẽ, cảm giác dây xích siết chặt làm cả hai thêm kích thích. Tiếng thở dốc vang khắp căn phòng, hòa cùng tiếng tuyết rơi ngoài trời.
Trong lúc nghỉ ngơi, Haru kể: “Hồi ở Kobe, bạn con từng kể về mấy bộ sex châu âu, toàn kiểu chơi lạ với dây xích, giờ con thấy thú vị thật.” Akemi bật cười: “Dì dâm đãng thế này, con chịu được không?” Họ tiếp tục, đắm mình trong trò chơi tình dục đến khuya. Khi cả hai đạt đỉnh, Akemi ôm anh: “Cháu làm dì sướng thật.” Haru thì thầm: “Dì cũng làm con phê, Akemi-san.”
Sáng hôm sau, họ trở lại cuộc sống bình thường, nhưng ánh mắt lén nhìn nhau đã hé lộ một bí mật cấm kỵ giữa căn nhà gỗ ở Kanazawa.